2 Replies Latest reply on Oct 12, 2018 2:23 PM by Karla Wagner

    关于prep中pivot的翻译

    yupeng wu

      转置.png

      Pivot your data 转置你的数据

      Sometimes analyzing data from a spreadsheet or crosstab format can be difficult in Tableau. Tableau prefers data to be "tall" instead of "wide", which means that you often have to pivot your data from columns to rows so that Tableau can evaluate it properly.

      【翻译】有时候,使用Tableau分析电子表格或者横向表格(交叉数据)的数据会遇到一些困难。Tableau更倾向于数据是一行一行的“高高的数据”(行数据),而不是一列一列的“很宽很长的数据”(列数据),这就需要我们把列数据转置为行数据

      With Tableau Prep, you can pivot on one or more groups of fields to get the results you want from your data. Simply select the fields that you want to work with, pivot the data from columns to rows, and then interact directly with the results to get your data looking just the way you want it.

      【翻译】在prep中,你可以转置一个或多个数据字段,从而获得你想要的数据。仅需要选择你想要的数据字段,从列转置为行数据,然后就可以与数据结果交互寻找你想要的分析结果。

      强迫症地说一下Pivot的翻译

      在刚刚推出的prep的中文文档中,官方把pivot翻译为“透视”,果然是中了Excel的邪,翻译者高概率也是表哥、表姐一组,但是想必对Tableau不是粉丝。

      在Excel中,把Pivot  Table 翻译为“数据透视图”就很鸡贼,很多人用了很久也不知道何为透视,只知道这个功能能组合想要的二维报表,从行和列两个维度看数据概括;而且,在Excel的数据透视图中,列字段和行字段是可以随时拖拽改变位置的,这多少也应了pivot的本意——旋转。

      相对于“透视”这个翻译,我更喜欢Excel自定义粘贴中的一个词——“转置”,通过这个功能,可以把几行数据转为几列数据,反之亦然。

      说到Tableau Prep,这里的pivot只是把行数据转为列,你看它的图标多形象。

      既然如此,加上大家对“何为透视”的莫衷一是,我强烈建议把pivot的翻译改为“转置”,虽然这样不太具体,但总比“透视”好多了;如果想要更加准确,不妨就翻译为“行转置为列”。

       

      强迫症地说一下Pivot的翻译

      在刚刚推出的prep的中文文档中,官方把pivot翻译为“透视”,果然是中了Excel的邪,翻译者高概率也是表哥、表姐一组,但是想必对Tableau不是粉丝。

      在Excel中,把Pivot  Table 翻译为“数据透视图”就很鸡贼,很多人用了很久也不知道何为透视,只知道这个功能能组合想要的二维报表,从行和列两个维度看数据概括;而且,在Excel的数据透视图中,列字段和行字段是可以随时拖拽改变位置的,这多少也应了pivot的本意——旋转。

      相对于“透视”这个翻译,我更喜欢Excel自定义粘贴中的一个词——“转置”,通过这个功能,可以把几行数据转为几列数据,反之亦然。

      说到Tableau Prep,这里的pivot只是把行数据转为列,你看它的图标多形象。

      既然如此,加上大家对“何为透视”的莫衷一是,我强烈建议把pivot的翻译改为“转置”,虽然这样不太具体,但总比“透视”好多了;如果想要更加准确,不妨就翻译为“行转置为列”。

        • 1. Re: 关于prep中pivot的翻译
          patrick.byrne.0

          Hello Yupeng,

           

          I have raised the above comments to the Tableau Internationalization team. The team takes this feedback very seriously and appreciates the insight and passion.

           

          Cheers,

          Byrne, Patrick

          • 2. Re: 关于prep中pivot的翻译
            Karla Wagner

            谢谢您 Wu Yupeng!

             

            Thank you for the great feedback about our Simplified Chinese translations of "Pivot". I sent your feedback to our translators and we are fixing these translations using your suggestion “转置” in Tableau Prep version 2018.3. We are also fixing this in our next version of Tableau Desktop and Server. 

             

            Feel free to send us feedback anytime using the "Internationalization" tag!

             

            Karla (卡拉)

            我不是Excel的表姐/表妹。

            1 of 1 people found this helpful